Перевод "night club" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение night club (найт клаб) :
nˈaɪt klˈʌb

найт клаб транскрипция – 30 результатов перевода

But we like to do things properly.
So we took them to a night club.
The music's not bad.
Но мы ребята серьезные...
и поэтому повели их в ночной клуб.
Музон так ничего.
Скопировать
- Sleeping?
Go in a night club.
What should I do in a night club?
— Спать?
Иди в ночной клуб.
А что мне там делать?
Скопировать
! Go in a night club.
What should I do in a night club?
Watch the others having fun?
Иди в ночной клуб.
А что мне там делать?
Смотреть, как другие веселятся?
Скопировать
Wait for them.
Tell Orhan when he arrives Spider has a connection with the Blue Corner night club.
He should go to the club and find a way to place an undercover agent.
Дождись их.
Когда приедет Орхан, передай ему что у Паука есть связь с ночным клубом "Голубой Уголок".
Он должен пойти в клуб и найти способ внедрить туда тайного агента.
Скопировать
You have a great show.
Our night club is tops.
It's unique in Istanbul.
У Вас замечательное шоу.
Наш ночной клуб на первом месте.
Он уникален в Стамбуле.
Скопировать
In just a moment,
Don't you enjoy seeing me as an entertainer in a night club?
You would enjoy it even more to see me as a designer of swimwear.
Через минуту.
Тебе неприятно видеть меня артисткой в ночном клубе?
Ты наслаждалась бы ещё больше, видя меня дизайнером купальников.
Скопировать
And that is all the political news for now. Next, a few items of local interest.
A new night club has just opened on the Riviera... where the people from Antibes can spend a happy evening
The Phoenix recently opened to the public... on the lovely Jacques Audiberti Square.
Нет, у меня нет знакомых во Франции.
Это все политические новости. Далее, несколько событий местного значения.
Новый ночной клуб открылся на Ривьере, где можно провести веселый вечер.
Скопировать
I'd like to do something nice for you.
Let's go to a night club.
What do you say?
- Я хочу сделать тебе приятное.
Давай поедем куда-нибудь.
В клуб "Король" или ещё куда. Что скажешь? - Сегодня?
Скопировать
Come on, how am I supposed to know what Sodoma is?
It's a night club.
- Fine, let's move.
Да ладно тебе, с чего это я должен знать, что такое Содома?
Это ночной клуб.
- Чудесно, поехали.
Скопировать
Send Freddo off to do this!
Let Freddo take care of... ...some Mickey Mouse night club.
Send Freddo to pick up somebody at the airport!
Послать на это Фредди!
Пусть Фредди займется ночньiм клубом "Микки Маус"!
Послать Фредди в аэропорт!
Скопировать
- Where to?
- To the night club!
- Always ready!
Идемте!
- Куда? - В кафе-шантан.
- Всегда готов!
Скопировать
I wish I no longer existed, because I can't love you
That's the thought which came to me in the night club, when you were so bored
But if this is true, if you feel like dying it means you still love me
Я хотела бы больше не существовать, потому что не могу больше любить тебя.
Вот, вот эта мысль пришла мне... когда мы были в ночном клубе и тебе было скучно.
Если ты так говоришь, если хотела бы уже быть мертвой, значит, ты все еще меня любишь.
Скопировать
How is Mama?
Going to a night club with the customer.
The geisha was very angry.
Как там Мама?
Они собираются в ночной клуб.
А та гейша ушла.
Скопировать
Oh, no. Tonight, I take you to a lovely little restaurant called Tour d'Argent.
And after that, a charming night club, Elephant Blanc, and after that...
Can you imagine Bergner in the Tour d'Argent?
О нет, нет, Сегодня я отведу вас в прекрасный небольшой ресторанчик Тур ДАржент
А после этого в чудесный ночной клуб Белый слон, а потом...
Можешь себе представить Бергнера в Тур ДАржент?
Скопировать
Today is her big day.
First of all she is taking an audition at the Cockatoo, the smartest night club in town.
And also she is expected at the courthouse for an important occasion. She's going to marry Lieutenant Jack Frazer.
Сегодня у нее большой день.
Во-первых, она проходит прослушивание в "Какату", самом известном ночном клубе в городе.
А, во-вторых, ее ожидают в суде по важному делу - она выходит замуж за лейтенанта Джека Фрейзера.
Скопировать
-Who?
-That's the night club where I worked.
-I told them I'm through.
- Куда?
- Ночной клуб, где я работала.
- Сказала им, что завязала.
Скопировать
And how did you start?
Here, in the night club.
About... three months ago.
А как вы начали заниматься танцами?
Я начала здесь, в ночном клубе.
Около... трех месяцев назад.
Скопировать
That is exactly what I am trying to tell you.
Jenny I met at the night club, right?
And she's always more of a fashionable girl.
В этом и состоит проблема, которую я пытаюсь тебе объяснить.
Дженни я встретил в ночном клубе, так?
И она всегда была такой светской штучкой...
Скопировать
when did the Lucid Dream begin?
- Do you remember the night club?
- We'll meet up soon.
Когда начались Светлые Сны?
- Ты помнишь ночной клуб?
- Мы вскоре встретимся.
Скопировать
Tell me everything.
The morning after the night club, you woke up on the street, hungover and alone.
You got up and you walked away.
Расскажи мне все.
Наутро после ночного клуба, ты проснулся на улице, похмельный и одинокий.
Ты встал и ушел.
Скопировать
Right before the Pacific War began, Shozaburo caused some trouble and made his way from Tokyo to China.
Takitani passed the violent war years, breezily playing trombone in a Shanghai night club.
And when the war ended, his longstanding ties with shady characters caught up with him, and thy locked him up in prison for a long time.
Незадолго до начала Тихоокеанской войны у Сезабуро возникли некоторые проблемы и ему пришлось уехать из Токио в Китай.
Такитани провел жестокие военные годы, весело играя на тромбоне в одном из ночных клубов Шанхая.
А когда война закончилась, его за давнишние связи, с "сомнительными лицами" посадили в тюрьму на длительный период.
Скопировать
It'll be summer vacation season soon.
I found you a job as manager of the largest night club in Sokcho.
It should be a good job.
Скоро наступит сезон отпусков.
Я нашёл тебе работу менеджера в самом большом ночном клубе в Сокчо.
Тебе должно понравиться.
Скопировать
That ass is going out tonight, maybe to a club.
Maybe to a night club.
Hey, Andy... take a look at your pal.
Сегодня она пойдёт развлекаться, может, в клуб заглянет...
В ночной клуб. Я предоставлю ей такую возможность!
Энди! - Посмотри на своего приятеля. - О Господи...
Скопировать
For the other night, we have this amazing location where only the Pope can go once a year.
We're thinking more open air night club.
Like a big party.
Второй вечер проводится в другом удивительном месте, куда раз в год вхож только Папа Римский.
Мы склоняемся к идее ночного клуба под открытым небом, к идее масштабной вечеринки.
Храм Венеры и Ромы
Скопировать
Private Wook Huh!
I was a night club at a waiter.
No, I mean a waiter at a night club!
Рядовой Ук Ху!
Я был ночным клубом в официанте.
Нет, в смысле, официант в ночном клубе!
Скопировать
I was a night club at a waiter.
No, I mean a waiter at a night club!
He looks pretty good.
Я был ночным клубом в официанте.
Нет, в смысле, официант в ночном клубе!
А он ничего. Клёвый.
Скопировать
On the Champs-Elysées.
A night club frequented by rich kids and Adrien Marsac's supplier, Rachid.
I have his statement.
На Елисейских Полях.
Ночной клуб, где завсегдатаями богатенькие и поставщик Адриена Марсака, Рашид.
У меня есть его показания.
Скопировать
She'll be a beaut.
Get her working at a night club in a few years.
You'll never shake me.
Подрастет - станет отличной бабенкой.
Годика через три... В хостесс-баре такую с руками оторвут.
Ты от меня никуда не убежишь.
Скопировать
Mr. CHO.
First, call the sales manager at Shangri-La Night Club.
Mi-OK, let's get pissed tonight, yeah?
Господин Чхо.
Для начала позвони менеджеру из ночного клуба Шангри-Ла.
Ми Ок, напьемся сегодня?
Скопировать
What is happening there?
In a minute we will be selling cars, perhaps celebrating in the night club.
You are married.
Что здесь произошло?
Чуть раньше мы продаем машины, Может быть вместе зависаем в стрип-клубе.
Он женат.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов night club (найт клаб)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы night club для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найт клаб не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение